skip to main |
skip to sidebar
My Soul is Victim – Ruzhn Baloch
I sat on the floor of my cell checking torture marks on my hands and
feet. I wasn’t wearing anything except for my trousers. All I had were
the red marks on my entire body. I was shivering because I wasn’t
feeling good.
Maybe, I had a fever.
The door opened. A six feet long man with normal build came in, and
asked: “Bata kutty Kis camp se Hai tu? (Tell us you dog, from which camp
you are from?)”. The same questions were asked again, which I was
hearing for many years now.
“Am I here for years, may be not?” I was trying to make sense of my
illegal detention period. But, here, each day is equal to one year and
nothing makes sense anyway.
I am a student, and a peaceful political worker. I am the information secretary of a students’ organization. I whined.
With his big black jackboots, he kicked me on my face, and repeated
the old questions: “Bata tery sath or kon kon hai? (Speak up, who are
your accomplices?)”; “Bata tum logo Ko funding kon karta hai? (Tell us
who is funding you)”; “India se aaty hain na paisy?(Is it India,
right?)”; “Ya kamino tum log Kafir Israil k paisy khaaty ho? (Or is it
the infidel Israel that feeds you?)”.
He came and sat in front of me, and asked that, “Bata sab kuch bataa
phir tujhy chor dengy. Ek Pakistani ka waada hai tujh se.(Speak up, tell
us everything, will release you then, it is a promise of a Pakistani.)”
Your promises? I laughed. He slapped me and said “Zuban khol kutty.
(Speak up, you dog).”
I remembered April 2010 when I read about Bhagat’s letter to his
brother while he was in Jail. He wrote a shaeri (poetry) which I recited
on that six feet long man’s face.
اُنہیں یہ فکر ہے ہر دم نئی طرزِ زفا کیا ہے،
ہمیں یہ شوق ہے دیکھیں ستم کی انتہاء کیا ہے’’
“Baraa Ghalib banny ki koshish karta hai kutty. (Trying to Become
Ghalib, you dog).” Again he started kicking me again. O barbarous man!
This isn’t Ghalib, I told him. This is the great revolutionary Bhagat
Singh, who dedicated his life for noble cause that was the
freedom of the country.
He hit on my face again but this time I lost conscious. I don’t know
after how many hours I opened my eyes, but, when I came into
consciousness, I saw that six feet long army man was already sitting
there with a cigarette in his hand. I had no sense of time.
“Uth jaa saaly, kitna soega. (Get up you pig, how much will you
sleep).” He laughed. I was literally shivering, and went unconscious
again. “Get up,” said an overtone person who was standing on my head. I
tried to stand up but couldn’t, two army men held my hands and took me
out of the room. I don’t know after how many months I felt fresh air.
These two men took me to the next floor where they brought me to a
small room, a small room which only had a light. The long mustache man
was already sitting there. Sit here, said the mustache man to me, and he
smiled with the fake politeness. I sat down. Once again, the
questioning session started. So, since when you’re here? He asked. I
don’t know, I replied.
What’s your name? I said, Lakmir. Where are you from? I said, Awaran.
What’s your age? I said, I am 24-year-old. Are you a student? I nodded
in positive. In which camp you were? I am continuously telling each and
every armed person that I wasn’t in any camps, I am a student and I am a
political worker, I replied.
I was just about to apply in university. I am a bibliophile, I
screamed. He was calm, looking into my eyes, and he asked, so how many
guerrilla books you read? You really want to know what I read, I
questioned him. I read “The wretched of Earth” by Frantz Fanon. You know
who Frantz Fanon is? Or what he talks about? No you don’t know actually
you know nothing, because you yourself are imperialist, I replied.
Frantz Omar Fanon was a psychiatrist and a political radical. He
wrote and fought against the occupation of France, yes France, the
France that considered itself the God of its time. But if nations
decide their own destiny, then no God can stop them.The Wretched of
Earth highlights the necessity for each generation to discover its
mission and fight for this mission; I kept saying.
You think of yourself a God, but you’re forgetting that we are
fighting for our land, a land which is our identity. We can stay in
these types of jails for decades but will definitely take our identity
back. That’s a promise, a Baluch’s promise; I kept speaking. I was
fervent, but he was still calm. Take him to the cell and give him
electric shocks, army man ordered his collaborator.
Again, they brought me to a dark but a big room. They closed my eyes
and laid me on a bed. One man beside the bed was controlling electronic
machines. Suddenly, a severe pain prevailed into my body. I shouted,
cried and wept. Stop please.” My voice was so quiet and hoarse that no
one heard it. More electric shocks were given in a series, and I was no
longer able to articulate any words. The next shock sent me into the
gallows of unconsciousness.
Moonlight was shining into my cell when I came into it. I started
laughing or maybe crying. I don’t know what I was doing. But I didn’t
break. The thought which was making me stronger was my leaders and my
friends who bore the same or maybe more pain than me. But they didn’t
say a word.
I know, my family and my ideological fellows who are more than my
family are worried about me. The moment when I was just thinking about
my companions, my cell’s guard came to serve me lunch. You seem happy,
Gulzar Khan; I asked. Yes, I am really very happy, my wife gave birth to
a baby boy after six girls, answered Gulzar. Hahaha (laughing) that’s
nice, congratulations! I felicitated him.
I will bring you some sweets tomorrow, Gulzar told me. No, thank you,
Gulzar Khan. Salamat mares (Stay blessed), I replied. No, I really want
to share my happiness to you, something that can make you smile, he
insisted. Okay (alright), then bring me a pen and paper. Pen and paper?
Will it make you smile? Asked Gulzar Khan. It will make me happy, Khan
Sahab; I replied him with a smile.
Respected Sangats (Friends)!
I am fine here, and all I need is your health and safety. I don’t
know the date today, for that I am not mentioning the date in letter.
Now Pakistani tortures are not so worse or may be my body has grown
addicted. Only one thing I want to say to my all sangats (friends) here,
is, our enemy is facing defeat day by day. They are afraid of BSO Azad,
and they fear of our literature.
Terrify our enemy more and more by reading more books, and to become
able to face our enemy. I appeal to all Baluch youth to work hard to
educate Baluch Nation. Education is the only power through which we can
defeat our enemy. Remember “Nations only need courage to fight not
weapon”.
I saw many ideological friends here. Addi Farzana, I was in Zakir
Jan’s cell last month. He is fine, and still has the same speech power. I
told Dr Deen Muhamad that your little Mehlab is all grown up. Don’t
worry about us, Mehli, and do believe on the statement, “readers are the
leaders”. I saw Chairman Baloch Khan just for few seconds. But he was
all good with his beautiful smile. I am not alone here. Sangats, all we
need is your strength.
ابھی چراغ سر رہ کو کچھ خبر ہی نہیں’’
ابھی گرانی شب میں کمی نہیں آئی
نجات دیدہ و دل کی گھڑی نہیں آئی
’’چلے چلو کہ وہ منزل ابھی نہیں آئی
If they ask me what’s your wish, my wish would be “Send this Letter to my Sangats”.
Your Sangat,
Lakmir Baluch
Post a Comment